Кейси Транспорт і логістика

Німецький інвестор HHLA бачить перспективи в Україні в умовах війни, підтримуючи проект будівництва залізничного вузла з подвійною колією в Закарпатті.

3 хв
Німецький інвестор HHLA бачить перспективи в Україні в умовах війни, підтримуючи проект будівництва залізничного вузла з подвійною колією в Закарпатті.

Іноземні інвестори не чекають закінчення війни, щоб прийняти рішення про довгострокові інвестиції в Україні. Німецька компанія Hamburger Hafen und Logistik AG (HHLA) придбала контрольний пакет акцій ключового логістичного об’єкта на кордоні в Закарпатті, позиціонуючи проект як довгострокову інвестицію в нові торговельні коридори, зв’язки з ЄС та розвиток бізнесу в умовах воєнного часу.

HHLA придбала 60% інтермодального терміналу Eurobridge в Батьово в червні 2025 року і розвиває його спільно з українською інвестиційною компанією Fortior Capital. Угода позиціонується як модернізація інфраструктури та комерційна експансія: створення плацдарму в коридорі, який став більш важливим, оскільки воєнні потрясіння змінили традиційні маршрути.

Стратегічно розташований поруч із прикордонним переходом у Чопі, на перетині ключових міжнародних залізничних коридорів, термінал спроектований як мультимодальний хаб з відкритим доступом, що з’єднує Україну з Угорщиною та Словаччиною. Він також безпосередньо з’єднує вантажовідправників з європейською залізничною мережею, поєднуючи міжнародний досвід у логістиці з знаннями місцевого ринку.

Основною перевагою терміналу є його інфраструктура з подвійною колією: на території терміналу є як українська широка колія (1520 мм), так і європейська стандартна колія (1435 мм), що забезпечує ефективне перевезення контейнерів і навалювальних вантажів між двома мережами. Контейнерні перевезення розпочнуться в 2025 році, що посилить роль терміналу як потужного транспортного вузла для транскордонної залізничної логістики між ЄС і Україною.

На першому етапі розширення термінал, як очікується, буде обробляти близько 100 000 TEU на рік, забезпечуючи перевалку контейнерів, зерна та інших генеральних вантажів, з можливістю збільшення пропускної спроможності в разі потреби. Пропускна спроможність залізничних колій терміналу включає колії для обробки контейнерів (2 × 1435 мм, загальна довжина 900 м; 2 × 1520 мм, загалом 910 м) та колії для розвантаження сипучих вантажів (2 × 1435 мм, загалом 880 м; 2 × 1520 мм, загалом 880 м).

HHLA володіє контрольним пакетом акцій і разом зі своєю залізничною дочірньою компанією METRANS відповідатиме за подальший розвиток терміналу та його інтеграцію в більш широкі європейські інтермодальні послуги.

На цьому тлі ми поговорили зі Стефаном Домом, директором зі стратегічного розвитку HHLA International GmbH, про стратегічні міркування HHLA щодо участі в проєкті Батьово, модернізацію терміналу та те, як інтермодальний термінал Eurobridge в Батьово, як очікується, посилить залізничне сполучення між Україною та ЄС.

– З чого почалася історія вашого терміналу? Як все почалося?

– HHLA вже більше двох десятиліть активно працює в Україні, експлуатуючи термінал в порту Одеси. Тому ми добре знайомі з українським ринком транспорту та логістики. З початком війни торговельні потоки України значно змінилися, і почали розвиватися нові торговельні коридори. Очікується, що в майбутньому обсяги залізничних вантажоперевезень між Європейським Союзом та Україною значно зростуть.

– Чому саме це прикордонне місце розташування поруч з ЄС стало ключовим пунктом для розвитку інтермодального хабу, що з’єднує Україну, Угорщину та Словаччину?

– Прикордонне розташування інтермодального терміналу Eurobridge та пов’язане з цим його з’єднання як з українською ширококолійною (1520 мм), так і з європейською стандартною (1435 мм) залізничною колією є критично важливим елементом проекту, оскільки це дозволяє ефективно переправляти контейнери та навалювальні вантажі між двома мережами. Термінал надає найсучасніші послуги з обробки вантажів, тим самим ще більше зміцнюючи зв’язок між європейською та українською логістичними мережами.

– Термінал зараз проходить масштабну модернізацію. Які ключові інвестиції та технологічні зміни ви зараз впроваджуєте, і що буде головним фактором, що відрізнятиме вас від інших в регіоні?

– Раніше термінал обробляв тільки сипучі вантажі. З приходом HHLA до проекту додатковий акцент було зроблено на обробці контейнерів.

Для забезпечення швидкої та надійної роботи з контейнерами були зроблені інвестиції в інфраструктуру, обладнання та сучасне програмне забезпечення. Зараз термінал готовий обробляти до 100 000 TEU на рік, з потенціалом подальшого розширення, якщо це буде потрібно. Як частина HHLA Group, термінал з відкритим доступом зможе скористатися перевагами застосування найкращих практик та тісної інтеграції в транспортну мережу HHLA.

– Багато інвесторів згадують про українську бюрократію та регуляторне середовище. З якими адміністративними перешкодами ви стикалися досі (дозволи, затвердження, процедури)?

– Наш досвід роботи з відповідними українськими органами влади був професійним і конструктивним. Ми відчули сильну волю до забезпечення успішного розвитку критичної транспортної інфраструктури в регіоні. Спільно з нашою сильною командою в Батьово та нашим українським партнером ми забезпечуємо дотримання всіх чинних нормативних вимог. В результаті ми не зіткнулися з жодними серйозними затримками щодо дозволів. На основі цього досвіду ми сподіваємося на подальшу продуктивну співпрацю з органами влади та регіональними зацікавленими сторонами з метою перетворення терміналу на великий логістичний хаб на користь усіх зацікавлених сторін.

Property
Location
Project initiator
Total budget in USD, mln
Required financing in USD, mln
Project's Highlights
Type of financing
Financing structure
Project implementation stage
Year the project started
Project launch period, years
Expected Financial Indicators
NPV, $ mln
IRR, %
DPP, years
Revenue (per year), $ mln
EBITDA (per year), $ mln